До конца текущего года Министерство транспорта и связи Украины планирует выпустить словари-разговорники для проводников и работников вокзалов, которые будут обслуживать иностранных пассажиров.
Данные разговорники будут выпущены на пяти языках: украинском, английском, французском, немецком и польском, сообщили в пресс-службе Минтранссвязи, отметив, что проект направлен, прежде всего, на качественное общение и комфортное обслуживание иностранных пассажиров во время Евро-2012.
В ведомстве отметили, что разработкой и наполнением словарей сейчас занимаются специалисты Днепропетровского национального университета железнодорожного транспорта. Предполагается, что такие разговорники будут вмещать самые необходимые технические термины, слова и выражения, которые применяются в профессиональной деятельности железнодорожников.
Реализацию проекта планирую завершить до конца 2010 года.