11 Апреля
2007 ВеликобританияВ Великобритании можно устроить экологическую свадьбуВ Великобритании все больше пар устраивают так называемые "зеленые" свадьбы – торжества, направленные в первую очередь на сохранение экологии. Приглашенные обязаны приезжать на велосипедах; невеста выбирает платье из переработанных тканей, а к столу подаются блюда из выращенных на ферме овощей.Дарят же молодоженам не микроволновые печи и стиральные машины, а пожертвования, сделанные от их имени в один из всемирных экологических фондов.
10 Апреля
2007 ВеликобританияПо всему побережью Великобритании проложат пешеходную тропуПравительство Великобритании планирует в ближайшие десять лет потратить 50 миллионов фунтов стерлингов на сооружение пешеходной тропы по побережью всей страны. "Английское побережье - это национальное достояние, и оно по праву должно принадлежать всем гражданам", - объявил министр окружающей среды Великобритании Дэвид Милибанд, слова которого цитирует газета "Индепендент он Санди". По словам министра, "многие участки побережья уже доступны, но некоторые - пока нет".
10 Апреля
2007 ВеликобританияМузеи Британии узнают о картинах европейских художниковЧастный фонд The Art Fund выделил пять миллионов фунтов стерлингов (почти $10 млн) национальным музеям для покупки произведений современных европейских и американских художников. Причиной стала борьба с "островным изоляционизмом" в британских собраниях.
05 Апреля
2007 ВеликобританияВ британском океанариуме можно совершить виртуальное погружение27 марта в океанариуме, расположенном в британском Борнмуте, открылась первая в мире виртуальная капсула для подводных погружений. Этот интерактивный аттракцион создан при помощи 170 тысяч видео- и анимационных фрагментов, которые транслируются на 12 огромных плазменных экранах, открывая захватывающий панорамный вид океана.
04 Апреля
2007 ВеликобританияВ лондонском аэропорту модель Concorde сменили на модель А380Лондонский аэропорт Heathrow лишился одной из своих достопримечательностей – модели легендарного сверхзвукового самолета Concorde в цветах British Airways, 16 лет стоявшей у въезда в аэропорт. Он будет заменен на модель двухэтажного суперлайнера Airbus A380 в цветах авиакомпании Emirates. British Airways решила отдать рекламную площадку, обходящуюся в $2,9 млн. в год, своему конкуренту, сообщает AFP.
04 Апреля
2007 ВеликобританияВ Лондоне построят самое футуристическое здание музеяАнгличане давно знают, что музеи - один из лучших источников дохода. Семь из десяти главных достопримечательностей страны - это публичные художественные и научные собрания. В год только иностранные туристы оставляют в музеях 350 миллионов фунтов стерлингов (почти 700 миллионов долларов), и это не предел. Поэтому никто не удивился, что безмерно популярная галерея Tate Modern добилась одобрения проекта своего нового здания стоимостью 398 миллионов долларов.
04 Апреля
2007 Великобритания900-летняя традиция нарушенаТакого ажиотажа вокруг смены караула у Виндзорского замка не помнит никто. Причина повышенного интереса лондонцев и туристов к популярной церемонии объясняется просто - впервые за 900 лет истории на охрану королевских покоев заступили женщины. В понедельник 2 апреля конные гвардейцы в составе 20 человек, 5 из которых были представительницами слабого пола, в сопровождении медного духового оркестра торжественно промаршировали к воротам главной загородной резиденции Елизаветы II. Весь церемониал от начала до конца проходил под пристальным наблюдением огромного количества туристов.
02 Апреля
2007 ВеликобританияШекспировский театр будет закрыт на ремонтВ конце апреля Королевский Шекспировский театр (Royal Shakespeare Theatre) в Стратфорд-он-Эйвон будет закрыт на реконструкцию. По словам представителей театральной Royal Shakespeare Company, после окончания ремонтных работ в 2010 году для зрителей откроется прекрасный современный, но выдержанный в традициях шекспировской эпохи театр.
01 Апреля
2007 ВеликобританияВ Банке Англии экспонируется купюра в 1 млн. фунтовНа открывшейся в Лондоне в здании Банка Англии выставке представлена купюра достоинством в 1 млн. фунтов стерлингов (около $2 млн.). Выставка посвящена новейшим способам защиты денежных купюр от подделок. Как передает ИТАР-ТАСС, банкнота в 1 млн. фунтов имеет одну особенность - она не может иметь хождение вне стен Банка Англии.
30 Марта
2007 ВеликобританияВ Интернете побит рекорд длины адресаСайт, посвященный одному из валлийских селений, стал самым длинным Интернет-адресом не только в Европе, но и во всем мире. Житель Бирмингема зарегистрировал адрес, содержащий 63 символа, которые представляют собой название деревни Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwlll lantysiliogogogoch, расположеной в графстве Англси в Уэльсе.
29 Марта
2007 ВеликобританияРоссийские туристы выбирают самые дорогие номера в отелях БританииПо данным газеты "Таймс", самые дорогие номера в британских отелях снимают туристы из России. Они платят больше всех и готовы отдать за номер в среднем 127 фунтов стерлингов ($249,51) за ночь. Интересно, что самые дорогие в Великобритании гостиницы расположены не в Лондоне, как можно было бы предположить, а в курортном городе Бат, издавна славящемся своими целебными источниками.
29 Марта
2007 ВеликобританияНа борьбу с очередями в аэропортах потратят 40 млн фунтовОператор британских аэропортов компания BAA потратит 40 млн фунтов на борьбу с очередями, которые образуются перед пунктами предполетного контроля безопасности. Компания планирует нанять сотни новых сотрудников, что поможет сделать проверки более быстрыми и сократить время ожидания до не более чем пяти минут.
28 Марта
2007 ВеликобританияБритания хочет привлекать больше туристов из РоссииБританское управление по туризму VisitBritain в очередной раз приняло участие в международной туристической выставке MITT’07, которая проходила с 21 по 24 марта в Экспоцентре на Красной Пресне. Во время проведения выставки в Москву с официальным визитом посетили Кристофер Родригес, председатель совета директоров VisitBritain, и Гарри Уйат, директор VisitBritain в Северной Европе. В рамках их визита были проведены встречи с ведущими туроператорами Москвы и круглый стол для представителей прессы.
24 Марта
2007 ВеликобританияЧаепитие для модников предлагает отель в ЛондонеНезабываемое чаепитие предлагает любителям моды и стиля пятизвездочный отель The Berkeley в Лондоне. В кафе отеля - Camal Room - каждый день с 14.00 до 18.00 проходит необычная чайная церемония, которая называется Pret-a-Portea. Как сообщает RBC, к чаю клиентам предлагаются булочки, печенье и пирожные, сделанные в виде самых последних дизайнерских творений.
22 Марта
2007 ВеликобританияМайкл Джексон пугает прислугу лондонского отеляРаботники отеля Jumeria Carlton Tower в Лондоне привыкли видеть звезд мировой величины. Как правило, приезжающие в Англию знаменитости останавливаются именно здесь. И, как правило, у каждой звезды свои требования и свои странности.
20 Марта
2007 ВеликобританияАнглийский язык мутировалПриезжие в Англию должны учить не классический английский, а "хиндглиш" или "спэнглиш", заявили ученые из исследовательского центра Demos. Как пишет The Daily Telegraph, центр считает "имперский" английский устаревшим и призывает применить глобальный подход к языку. Стало быть, приезжих нужно учить чему-то вроде индийского английского - "хиндглиш", испанского английского 'спэнглиш' или китайского английского - "чинглиш", говорится в докладе института.
20 Марта
2007 ВеликобританияКрупнейшее слияние двух туристических фирм ЕвропыПосле слияния фирма будет носить название TUI Travel Plc. Ожидается, что фирма станет туристическим брендом-гигантом. Предварительно, прибыль гиганта-17,6 миллиардов евро годовых, более 27 миллионов клиентов и более 20 процентов занятости рынка туристических услуг.
19 Марта
2007 ВеликобританияБесплатный Интернет в отелеЕвропейский провайдер iBAHN приступил к агрессивному продвижению своих услуг. Компания уже на протяжении нескольких лет имеет действующие договора с двумя отельными цепочками в Великобритании - Radisson SAS и Malmaison, обеспечивающих всех своих клиентов бесплатным доступом в Интернет по технологии WiFi.
19 Марта
2007 ВеликобританияGreenpeace предлагает бесплатные билеты на поезд тем, кто откажется от полетаОрганизация по защите окружающей среды Greenpeace предложила пассажирам первого рейса British Airways Лондон – Ньюквэй (полуостров Корнуолл на юго-западе Англии), который должен состояться во вторник 20 марта, бесплатные железнодорожные билеты, если они откажутся от полета. По мнению Greenpeace, вместо полетов на 400 километров следует пользоваться поездами, которые в 10 раз менее вредны для экологии, сообщает The Post.